Sanskrit chidrá (112)

     According to Monier-Williams’ A Sanskrit-English Dictionary, Sanskrit word chidrá means to “torn asunder, containing holes, and pierced.” It is derived from the root chid, meaning “to cut off, amputate, cut through, hew, chop, split, pierce, to divide, separate from, to destroy, annihilate, efface, and blot out.” It traces its origin to the Tamil root kappal, and due to the ka > ca phonetic change, kappal transforms into chidrá in Sanskrit (kappal > chid > chidrá). The following words, related to Sanskrit chidrá, also originate from Tamil kappu.

chidrá-karṇa, “having the ears bored.” chidrá-tā, “perforatedness, the (air’s, ākāṡasya) being pervaded by everything.” chidrádarṡana, “exhibiting deficiencies, faultless.” chidrádarṡin, “observing deficiencies.” chidrá-dātṛi-tva, “the (air’s, ākāṡasya) yielding openings or access to everything.” chidrâṉṡa, “having perforated parts.” chidrâtman, “one who exposes his weak points.” chidrânusaṃdhānin, “looking out for faults or flaws.” chidrântar, “internally hollow, reed.” chidrânvita, “having weak points.” chidrânveshaṇa, “searching for faults.” chidrâ-phala, “a thorn-apple.” chidrôdara, “name of a disease of the abdomen.” chitti, “division.” chittvara, “fit for cutting off.” chid, “cutting, cutting off, cutting through, splitting, piercing; destroying, annihilating, removing.” chida, “cutting off.” chidaka, “thunderbolt or diamond.” chidi, “an axe.” chidira, “a sword.” chidura, “cutting, dividing; easily breaking; extinguishing.” chidrita, “perforated.” chidrin, “having holes.” chindat-prâṇi, “an animal cutting; grass.” chinná, “cut off, cut, divided, torn, cut through, perforated.” chinná-karṇa, “having the ears shortened.” chinnákeṡa, “having the haircut.” chinná-granthinikā, “a kind of bulbous plant.” chinná-druma, “a riven tree.” chinná-dhanvan, “whose bow has been broken by his enemy’s arrow.” chinná-nāsa, “cut-nose.” chinná-nāsya, “having the nose rein broken.” chinná-paksha, “having the wings torn off.” chinná-pattrī, “having divided leaves.” chinná-bandhana, “having the bands broken, liberated.” chinná-bhakta, “having one’s meals interrupted, starving.” chinná-bhinna, “pierced through and through, cut up, destroyed.” chinná-bhūyishṭha-dhūma, “bursting through the thick smoke.” chinná-mastakā, “decapitated, a headless form of Durgā.” chinná-mūla, “cut up by the root.” chinná-vat, “having cut or cut off.” chinná-ṡvāsa, “breathing at irregular intervals, interrupted or irregular breathing.” chinná-saṃṡaya, “one whose doubts are dispelled, confident.” chinná-hasta, “cut-hand.” chinnāntra, “affected with a koshṭha-bheda disease.” chinnaka, “having a little cut off.” chettavya, “to be cut off.” chettṛi, “one who cuts off, cutter, woodcutter.” cheda, “cutting off; divisor, denominator, a cut, section, piece, portion, an incision, cleft, slit; cutting off, tearing off, dividing; interruption, vanishing, cessation, deprivation, want.” cheda-kara, “making incisions; a wood-cutter.” cheda-gama, “disappearance of the denominator.” chedôpasthāpanīya, “taking the (Jain) vows after having broken with doctrines or practices adhered to formerly, Jain.” chedaka, “cutting off; the denominator of a fraction.” chedana, “cutting asunder, splitting; destroying, removing; an instrument for cutting, cutting, removal; a medicine for removing the humors of the body.” chedanīya, “to be cut up or divided.” chedi, “one who cuts or breaks; a carpenter.” chedita, “cut, divided.” cheditavya, “to be cut, divisable.” chedin, “cutting off, tearing asunder; removing.” chedya, “to be cut or divided or split or cut off or mutilated; cutting off, cutting, tearing.” chaidika, “deserving mutilation.” a-paricchinna, “without interval or division, uninterrupted, continuous; connected; unlimited; undistinguished.” a-paricccheda, “want of distinction or division; want of discrimination, want of judgment; continuance.” ava-cchid, “to be separated from.” ava-chinna, “separated, detached, predicated, distinguished, particularized.” ava-ccheda, “anything cut off (as from clothes); part, portion (as of a recitation); separation, discrimination; distinction, particularising, determining a predicate.” avacchedâvaccheda, “removing distinctions, generalizing.” ava-cchedaka, “distinguishing, particularising, determining, that which distinguishes, a predicate, characteristic, property.” ava-cchedana, “cutting off; dividing; discriminating, distinguishing.” ava-cchedya, “to be separated.” a-vicchindat, “not separating from each other.” a-vicchinna, “uninterrupted, continual.” a-vicchinnapāta, “continually falling (on one’s knees).” a-viccheda, “uninterruptedness, continuity.” kṛita-cchidra, “having a hole.” kéṡa-cchid, “a hair-dresser, barber.” bahu-cchinnā, “a species of Cocculus.” dvi-cchinna, “cut into two, bisected.” pari-cchid, “to envelop, cover, conceal.” paricchad, “furnished or provided or adorned with.” paricchada, “a cover, covering, garment, dress.” paricchanda, “train, retinue.” maṇícchidrā, “jewel holed, a root resembling ginger.” maha-chidrā, “a species of medicinal plant.” mātṛi-ka-cchida, “the cutter off of his mother’s head.” laghú-cchedya, “easy to be cut or extirpated, easily destroyed.” vi-cchid, “to cut or tear or cleave or break asunder, cut off, divide, separate.” vicchitti, “cutting asunder or off, breaking off, prevention, interruption, cessation.” vicchidya, “having cut off; separately, interruptedly.” vichina, “cut or torn or split or cleft or broken asunder.” viccheda, “cutting asunder, cleaving, piercing, breaking, division, separation.” vicchedaka, “cutting off or asunder, dividing, separating, a cutter, divider.” vicchedana, “separating, interrupting.” vicchedanīya, “to be separated, divisible.” vicchedin, “breaking, destroying.” vyavacchid, “to tear asunder, open, sunder, to limit, fix, settle, ascertain; to resolve on.” vy-avacchid, “limitation.” vyavacchinna, “cut off, separated; distinguished, distinct.” vy-avaccheda, “cutting one’s self off from, separation, interruption exclusion.” vyavacchedaka, “distinguishing, discriminating; excluding.” vyavacchedya, “to be excluded.” ṡīrshá-cchinná, “having the head cut off, decapitated.” ṡīrshá-cchedana, “the act of cutting off the head, decapitation.” ṡīrshá-cchedya, “deserving decapitation.” samucchid, “to cut up or off completely, tear up, uproot, exterminate, destroy utterly.” sam-ucchitti, “cutting off completely, utter destruction.” samucchinna, “torn up, uprooted, eradicated, utterly destroyed, lost.” sam-uccheda, “utter destruction, extermination.”

English words derived from Tamil kappal connoting 'ship'