Pali yuga (86)

     According to Davids and Stede’s Pali-English Dictionary, Pali word yuga denotes “a carriage; a pair and a couple.” It is linguistically related to Sanskrit yuga; Greek ζυγόν (zygón); Latin jugum; Gothic juk; Old High-German juh; English yoke; and Lithuanian jungas. It traces its origin to the Tamil root okka through the transformation of okka > yugá > yuga. The following words, related to Pali yuga, also originate from Tamil okka.

dussayuja, “a pair of robes.” yuga-anta, “the end of an age.” yuga-ādhāna, “putting the yoke on, harnessing.” yuga-ggāha, “holding the yoke.” yugāhin, “trying to outdo somebody else, domineering, imperious.” yuga-cchidda, “the hole of a yoke.” yuga-nangala, “yoke and plough.” yuga-nandha, “putting a yoke on, yoking together.” yuga-mattaṁ, “only the distance of a plough.” yuga-sāṭaka, “a pair of robes, two robes.” yugala and yugaḷa, "a pair, couple.” yugalaka, “a pair.” yuja, “yoked or to be yoked, applicable, to be studied.” yuñjati, “to yoke.” yuta, “fastened to, attracted by, bent on, engaged in.” yutta, “yoked, harnessed.” ayutta, “not fit, not right, improper.” suyutta, “well fit, right proper.” duyutta, “unbefitting.” yutta-kāra, “acting properly.” yutta-kārin, “acting rightly.” yutta-paṭibhāṇa, “knowledge of fitness.” payutta, “intent on.” yutta-rūpa, “one who is able or fit.” yutta-vāha, “justified.” yuttaka, “proper, fit.” yutti, “fitting.” yutti-vasena, “by means of correctness.” yutti-kata, “combined with; union, alloy.” saṁyuga, “harness.” saṁyuñjati, “to connect, join with, unite.” saṁyojeti, “to put together, to endow with; to couple, to wed someone to.” saṁyuta, “connected, combined.” saṁyutta, “tied, bound, fettered; connected with, mixed with.” saṁyoga, “bond, fetter; union, association; connection, construction.” saṁyojana, “bond, fetter.” saṁyojaniya, “connected with the saṁyojanas, favourable to the saṁyojanas.” saṁyojita, “combined, connected with, mixed with.” kali-yuga, “one of the 4 (or 8) ages of the world, the age of vice, misery and bad luck.” yotta, “the tie of the yoke of a plough or cart.” yottaka, “a tie, band, halter, rope.” yoga, “yoking, or being yoked.” pubbayoga, “connection with a former body.” aḍḍhayoga, “half-connected.” nakkhattayoga, “a conjunction of planets.” yogâtiga, “one who has conquered the yoke.” yogâvacara, “one at home in endeavor.” yogakkhema, “rest from work or exertion.” yoga-bahula, “strong in exertion.” yoga-yutta, “one who is tied in the bonds.” yoganīya, “of the nature of trying, acting as a bond, fetterish.” yogin, “applying oneself (to), working.” yogga1, “what may be yoked.” yoggāni muñcati, “to unharness the oxen.” yogga2, “a contrivance.” yoggā, “training, practice.” yojana, “the yoke of a carriage.” yojanika, “a yojana in extent.” yojita, “yoked, tied, bound.” yojitaka, “connected with, mixed.” yojeti, “to yoke, harness, tie, bind; to furnish, combine, unite, mix, apply.” yojīyati, to become yoked or harnessed.” niyujjati, “to be fit for, to be adapted to, to succeed, result, ensue.” niyutta(ka), “tied to, appointed to.” niyoga, “command, order; necessity.” niyogā, “strictly speaking.” niyojeti, “to urge, incite to.” āyutta, “yoked, to connected with, full of.” āyuttaka, “one who is devoted to or entrusted with, a trustee, agent, superintendent, overseer.” payuñjati, “to harness, yoke, employ, apply.” payuta, “applied, at random, careless.” payutta, “yoked.” payuttaka, “one who is applied or put to a (bad) task, as spy, hireling.” payoga, “means, instrument.” payoga-karaṇa, exertion, pursuit, occupation.” payoga-sampatti, “success of means.” payogatā, “application.” payojana, “undertaking, business.” payojita, “connected with, directed to, applied.” payojeti, “to undertake, engage in, begin.” viyoga, “separation.” sampayutta, “associated with, connected.” sampayutta-paccaya, “the relation of association.” sampayoga, “union, association.” sampayojeti, “to associate, to quarrel.”