Pali ayo and aya (43)

     According to Davids and Stede’s Pali-English Dictionary, the words ayo and aya refer to “iron.” It is linguistically related to Sanskrit ayaḥ (iron and ore), Indo-Germanic *ajes-, Avesta ayah, Latin aes, Gothic aiz, Old High-German ēr, and Anglo-Saxon ār (iron). It traces its origin to the Tamil root irumpu, through the transformation of irumpu > áyas > ayo (aya). The following words, related to Pali ayo and aya, also originate from Tamil irumpu.

ayo-kapāla, “an iron pot.” ayo-kūṭa, “an iron hammer.” ayo-khīla, “an iron stake.” ayo-guḷa, “an iron ball.” ayo-ghana, “an iron club.” ayo-ghara, “an iron house.” ayo-paṭala, “an iron roof or ceiling.” ayo-pākāra, “an iron fence.” ayo-maya made, “of iron.” ayo-muggara, “an iron club.” ayo-sanku, “an iron spike.” aya-kapāla, “an iron pot.” aya-kāra, “a worker in iron.” aya-kūṭa, “an iron hammer.” aya-nangala, “an iron plough.” aya-paṭṭaka, “an iron plate or sheet.” aya-paṭhavi, “an iron floor.” aya-sanghāṭaka, “an iron (door) post.” aya-sūla, “an iron stake.”