Sanskrit kāṇḍa (44)

     According to Monier-Williams’ A Sanskrit-English Dictionary, Sanskrit word kāṇḍa means “a single joint of the stalk or stem of a plant, such as a bamboo or reed or cane; any part or portion, section, chapter, division of a work or book; a cluster, bundle; a multitude, heap, quantity; a bone of the arms or legs, and long bone.” It traces its origin to the Tamil root kaṇṭu through the transformation of kaṇṭu > kāṇḍa. The following words, related to Sanskrit kāṇḍa, also originate from Tamil kaṇṭu.

kāṇḍa-kāra, “the Areca or betel-nut tree.” kāṇḍa-gocara, “an iron arrow.” kāṇḍa-paṭa, “an outer tent, screen surrounding a tent, curtain.” kāṇḍa-pattra, “a kind of sugarcane.” kāṇḍa-pāta, “an arrow’s fall or flight.” kāṇḍa-pushpa, “the flower of the Artemisia indica.” kāṇḍa-pṛishṭha, “arrow-backed, a Brāhman who lives by making arrows and other weapons; a soldier; the husband of a courtezan; an adopted or any other than a natural son.” kāṇḍa-bhagna, “a fracture or dislocation of the bones.” kāṇḍa-tva, “the state of having a fractured limb.” kāṇḍa-maya, “consisting of reed or cane.” kāṇḍa-lāva, “cutting canes or twigs.” kāṇḍa-vat, “armed with arrows, an archer.” kāṇḍa-vastra, “a curtain.” kāṇḍa-vāraṇa, “the warding off of arrows; name of a country.” kāṇḍa-vīṇā, “a kind of lute composed of joints of reed.” kāṇḍa-sandhi, “a joint in the stem of a tree or of a reed.” kāṇḍa-spṛishṭa, “a Brāhman who lives by making weapons.” kāṇḍa-hīna, “without knots, the grass Cyperus pertenuis.” kāṇḍêkshu, “the plant Saccharum spontaneum; the plant Asteracantha longifolia.” kāṇḍāla, “a reed-basket.” kāṇḍikā, “a part or division of a book; a kind of corn; a kind of gourd (Cucumis utilissimus).” kāṇḍín, “reed-shaped, grass-like, hollow.” kāṇḍīra, “armed with arrows, an archer.” kāṇḍīras, “the plant Achyranthes aspera; the plant Momordica charantia.” kāṇḍīrī, “the plant Rubia munjista.” amla-kāṇḍa, “name of a plant.” ikshù-kāṇḍá, “the stem or cane of the Saccharum officinale, the sugar-cane.” ikshù-kāṇḍás, “name of two different species of sugar-cane, Saccharum munja Roxb. and Saccharum spontaneu.” ugrá-kāṇḍa, “a sort of gourd, Momordica charantia.” ushṭra-kāṇḍī,Echinops echinatus.” karabha-kāṇḍikā,Echinops echinatus.” gó-prakāṇḍa, “an excellent cow.” dīrghá-kāṇḍa, “having 1ong joints, the root of Scirpus kysoor.” dṛiḍha-kāṇḍa, “strong stemmed, a bamboo.” dṛiḍha-kāṇdā, “a kind of creeping plant; a kind of fragrant grass.” pra-kāṇḍa, “the stem or trunk of a tree from the root to the branches; a branch, shoot; the upper part of the arm.” prakāṇḍara, “a tree.” rakta-kāṇḍā, “a red-flowering Punarnavā.” sahāsra-kāṇḍa, “consisting of a thousand parts.” sahāsra-kāṇdā, “white-flowering Dūrvā grass.” sú-kāṇḍa, “having a good stem or stalk; well-jointed; Momordica charantia.” sú-kāṇḍin, “having good stems or stalks; beautifully jointed; a bee.” kaṇḍikā, “a short section, the shortest subdivision.”