‘அமர்தல் மேவல்’ என்பது தொல்காப்பியம். ‘மேவல்’ என்பதற்குப் பொருந்துதல் என்பது பொருள். இதன் காரணமாகவே ‘அமர்தல்’ என்னும் சொல், தமிழில் விரும்புதல் பொருளைப் பெற்றது. இது மேலை இந்தோ-ஐரோப்பியத்தில் amorous என விருப்பம் குறிக்கும் சொல்லிற்குரிய தாய்ச்சொல்லானது. சமற்கிருதத்தில் விருப்பம்(want) குறிக்கும் amati சொல்லிற்கும் உறவானது.


 

வேர்ச்சொல்: உம் (பொருள்: கூட்டம்)

உம் = எண்ணுப்பொருள் இடைச்சொல் (எ.கா.:அறமும் பொருளும் இன்பமும் வீடும்); உம்-உமி = கூலங்களில் அரிசி பருப்பொடு கூடியிருக்கும் கூடுபோன்ற மெல்லிய தொலி; உம்-உமிதல் = இதழ் கூட்டித் துப்புதல்.

உம்-அம் (உகர-அகர மாற்றம், ஒ.நோ.: உரவு-அரவு-அரசு)

அம்-அமை-அமைதல் = நெருங்குதல் (‘வழையமை சாரல்’, மலை.181); அம்-அமை-அமைதல் = ஓரிடத்தில் பொருந்தித் தங்கியிருத்தல் (‘மறந்து அவண் அமையார் ஆயினும்’, அகம்.37:1); அம்-அமல்-அமலை = சோற்றுத்திரள் (‘பைஞ்ஞிணம் பெருத்த பசுவெள் அமலை’, புறம்.177:14); அம்-அமர்-அமர்தல் = விரும்புதல் (‘அமர்தல் மேவல்’, தொல். சொல்.380); அம்–அம்மி = பொருந்தி அரைக்கும் கல்; அம் = நிலத்தோடு பொருந்தும் நீர் (‘அம்தாழ் சடையார்’, வெங்கைக்கோவை.35).

 

அம்–அமர் (கூட்டக்கருத்தில் விருப்பக்கருத்து)

அம்-அமர்-அமர்தல் = விரும்புதல் (‘அமர்தல் மேவல்’, தொல். சொல்.380, ‘அமர் இன்துணை’, குறு.321:4, ‘அகனமர்ந்து செய்யாள் உறையும் முகனமர்ந்து நல்விருந்து ஓம்புவான் இல்’, குறள்.84, ‘ஆத்தி சூடி அமர்ந்த தேவன்’, ஆத்திசூடி, கடவுள்வாழ்.1)

ஒ.நோ.:

புல்–புரி = விரும்புதல் (‘புகழ்புரிந்த இல்’, குறள்.59)

கமம்–காமம் = விருப்பம் (‘காமம் வெகுளி மயக்கம்’, குறள்.360).

திரவிட மொழிகளில் தமிழின் ‘அமர்’

162 Ta. amar (-v-, -nt-) to get close to, resemble, be suitable, wish, desire, do, perform; amai (-v-, -nt-) to crowd together, be close, be attached, connected, joined, suffice, prepare (oneself), be suitable, appropriate, be complete, prepare; (-pp-, -tt-) to effect, accomplish, create, appoint, institute, bring together, prepare, get ready; n. fitness, beauty; amaiti being attached, joined, nature of a thing, abundance, occasion, opportunity, deed, action; amaippu structure, constitution, destiny, fate; amaivu being acceptable, suitable, fitting. To. tes̱amf- (tes̱amt-) to perform ceremony of cutting child's hair and giving name (*talay head, hair [3103] + *amay- to prepare). Ka. amar (amard-) to be closely united, gather in a mass, be connected with, be produced, arise, appear, be fit or agreeable, be nice or becoming, be known or famous, fit, agree with, seize firmly, embrace; amarike, amarke figness, agreeing with (as a ring with the size of the finger), state of being closely joined; amarisu, amarcu to cause (a person) to join or stick by, prepare, do fitly, make ready. Tu. amarige heap; amariyuni, amaryuni to cleave to; amaruni to seize, touch, hold; amāruni to suit, fit, embrace, hold, a plant to twine. Te. amayu to be useful or serviceable; amaraṅgā, amara(n) properly, fitly, duly, agreeably; amarika fitness, suitability, appropriateness; amaru to suit, be fit, suitable, or agreeable, be prepared or ready; amarincu, amar(u)cu to prepare, make ready, adjust, arrange, provide. Kuwi (S.) ambrinai to suit. Cf. 2342 Ta. camai. DED(S) 1934(b).

மேலை இந்தோ-ஐரோப்பியத்தில் தமிழின் ‘அமர்’

          அம்-அமர்-*ama (to take, hold)-amy, amorous (Eng.)

கீழை இந்தோ-ஐரோப்பியத்தில் தமிழின் ‘அமர்’

            அம்-அமர்-amati (Skt.)

English words derived from Tamil amar connoting ‘desiring’ (25)

amable; amanda; amateur; amative; amatory; amenity; ami; amiable; amicable; amicus curiae; amigo; amity; amoretto; amorous; amour; amour-propre; ample; amy; enamor; enemy; inamorata; inamorato; mabel; paramour; polyamorous.

 

The base forms of the above-mentioned words in the West Indo-European languages are given below: 

O.Ir. namae ‘enemy’; Gk. anomotos ‘under oath.’

Lexical and semantic expansions of the Tamil parent root um of amar in Tamil:

um ‘aggregation,’ am, amai, amaital ‘getting close’; amaital ‘staying in a place aptly’; am-amal-amalai ‘rice ball’; am-ammi ‘an apt grinding stone’; am ‘water fused with land’; am, amar, amartal ‘desiring.’

Root form of Tamil amar found in the etymological dictionary of the West:

Skeat: kam ‘to love’

 

Derivatives segregated based on phonetic variations of Tamil amar

Words from Tamil amartal evolved out of the phonetic forms amuh, ahmahamaw, uhmaw, uhman, uhmee, amp, aymee, and may

The base forms in the West Indo-European languages found in the Online Etymology Dictionary and other dictionaries are given below:

O.Ir. namae ‘enemy’; Gk. anomotos ‘under oath.’

Etymological development of Tamil amar:

um aggregation’  am, amar, amartal ‘desiring’  kam (Skeat) → amuh, ahmah, amaw, uhmaw, uhman, uhmee, amp, aymee, may

Note: Words from the phonetic forms amuh, ahmah, amaw, uhmaw, uhman, uhmee, amp, aymee, and may, are directly derived from Tamil amar

 

Tamil amar in the East Indo-European Languages

Total no. of East Indo-European words originated from the Tamil root amar: (4)

Sanskrit (4)
a’matis